フォト

カテゴリー

サイト増設コンテンツ及びブログ掲載の特異点テクスト等一覧(2008年1月以降)

The Picture of Dorian Gray

  • Sans Souci
    畢竟惨めなる自身の肖像

Alice's Adventures in Wonderland

  • ふぅむ♡
    僕の三女アリスのアルバム

忘れ得ぬ人々:写真版

  • 縄文の母子像 後影
    ブログ・カテゴリの「忘れ得ぬ人々」の写真版

Exlibris Puer Eternus

  • 吾輩ハ僕ノ頗ル氣ニ入ツタ教ヘ子ノ猫デアル
    僕が立ち止まって振り向いた君のArt

SCULPTING IN TIME

  • 熊野波速玉大社牛王符
    写真帖とコレクションから

Pierre Bonnard Histoires Naturelles

  • 樹々の一家   Une famille d'arbres
    Jules Renard “Histoires Naturelles”の全挿絵 岸田国士訳本文は以下 http://yab.o.oo7.jp/haku.html

僕の視線の中のCaspar David Friedrich

  • 海辺の月の出(部分)
    1996年ドイツにて撮影

シリエトク日記写真版

  • 地の涯の岬
    2010年8月1日~5日の知床旅情(2010年8月8日~16日のブログ「シリエトク日記」他全18篇を参照されたい)

氷國絶佳瀧篇

  • Gullfoss
    2008年8月9日~18日のアイスランド瀧紀行(2008年8月19日~21日のブログ「氷國絶佳」全11篇を参照されたい)

Air de Tasmania

  • タスマニアの幸せなコバヤシチヨジ
    2007年12月23~30日 タスマニアにて (2008年1月1日及び2日のブログ「タスマニア紀行」全8篇を参照されたい)

僕の見た三丁目の夕日

  • blog-2007-7-29
    遠き日の僕の絵日記から
無料ブログはココログ

« 尾形龜之助 「晝」 心朽窩主人・矢口七十七中文訳 | トップページ | 耳嚢 巻之九 寡女死を免し奇談の事 »

2015/01/15

尾形龜之助 「障子のある家」副題/自序冒頭 心朽窩主人・矢口七十七中文訳

 

つまづく石でもあれば私はそこでころびたい

 

[心朽窩主人注:詩集「障子のある家」副題。詩集扉裏に「あるいは」と書いて( )内に入って書かれている。]

 

 §

 

何らの自己の、地上の權利を持たぬ私は第一に全くの住所不定へ。 それからその次へ。

 

[心朽窩主人注:詩集「障子のある家」巻頭の自序の第一段落総て。

 

 

   *

 

 

如果路上碰到绊脚的石头,我愿意在那儿摔倒

 

 

[心朽窝主人附注:诗集《有纸拉门的房子》副标题。在诗集扉页背面上的「或者( )」小括号里有这句。

 

  §

 

没有任何自己的,人间的,权利——这样的我,首先要成为住址不定。然后还要走向下一个阶段。

 

 

[心朽窝主人附注:诗集《有纸拉门的房子》卷首自序的第一段落全文。]

« 尾形龜之助 「晝」 心朽窩主人・矢口七十七中文訳 | トップページ | 耳嚢 巻之九 寡女死を免し奇談の事 »