フォト

カテゴリー

サイト増設コンテンツ及びブログ掲載の特異点テクスト等一覧(2008年1月以降)

The Picture of Dorian Gray

  • Sans Souci
    畢竟惨めなる自身の肖像

Alice's Adventures in Wonderland

  • ふぅむ♡
    僕の三女アリスのアルバム

忘れ得ぬ人々:写真版

  • 縄文の母子像 後影
    ブログ・カテゴリの「忘れ得ぬ人々」の写真版

Exlibris Puer Eternus

  • 吾輩ハ僕ノ頗ル氣ニ入ツタ教ヘ子ノ猫デアル
    僕が立ち止まって振り向いた君のArt

SCULPTING IN TIME

  • 熊野波速玉大社牛王符
    写真帖とコレクションから

Pierre Bonnard Histoires Naturelles

  • 樹々の一家   Une famille d'arbres
    Jules Renard “Histoires Naturelles”の全挿絵 岸田国士訳本文は以下 http://yab.o.oo7.jp/haku.html

僕の視線の中のCaspar David Friedrich

  • 海辺の月の出(部分)
    1996年ドイツにて撮影

シリエトク日記写真版

  • 地の涯の岬
    2010年8月1日~5日の知床旅情(2010年8月8日~16日のブログ「シリエトク日記」他全18篇を参照されたい)

氷國絶佳瀧篇

  • Gullfoss
    2008年8月9日~18日のアイスランド瀧紀行(2008年8月19日~21日のブログ「氷國絶佳」全11篇を参照されたい)

Air de Tasmania

  • タスマニアの幸せなコバヤシチヨジ
    2007年12月23~30日 タスマニアにて (2008年1月1日及び2日のブログ「タスマニア紀行」全8篇を参照されたい)

僕の見た三丁目の夕日

  • blog-2007-7-29
    遠き日の僕の絵日記から
無料ブログはココログ

« 萩原朔太郞 靑猫(初版・正規表現版) 閑雅な食慾 | トップページ | 萩原朔太郞 靑猫(初版・正規表現版) 靑空 »

2019/01/14

萩原朔太郞 靑猫(初版・正規表現版) 馬車の中で

 

  馬車の中で

 

馬車の中で

私はすやすやと眠つてしまつた。

きれいな婦人よ

私をゆり起してくださるな

明るい街燈の巷(ちまた)をはしり

すずしい綠蔭の田舍をすぎ

いつしか海の匂ひも行手にちかくそよいでゐる。

ああ蹄(ひづめ)の音もかつかつとして

私はうつつにうつつを追ふ

きれいな婦人よ

旅館の花ざかりなる軒にくるまで

私をゆり起してくださるな。

 

[やぶちゃん注:大正一一(一九二二)年四月八日附『朝日新聞』初出。初出は総ルビ(以前に注した通り、それは特に新聞の場合、ほぼ確実に新聞社が勝手に附したもの。但し、不審なものはない)で、副題として「――敍情小曲――」と添える。表記に変更はあるが、有意な意味変動はない。但し、一つ気になることがあるので、ルビを総て除去して以下に示す

   *

 

  馬車の中で

      ――敍情小曲――

馬車の中で

私はすやすやと眠つて了つた。

綺麗な婦人よ

私をゆり起してくださるな

明るい街燈の巷をはしり

すずしい綠蔭の田舍をすぎ

いつしか海の匂ひも

行手にちかくそよいでゐる。

ああ蹄の音もかつかつとして

私はうつつにうつつを追ふ

綺麗な婦人よ

旅館の花ざかりなる

軒にくるまで

私をゆり起してくださるな。

 

   *

この「いつしか海の匂ひも」/「行手にちかくそよいでゐる。」と、「旅館の花ざかりなる」/「軒にくるまで」の部分は、新聞社に送った原稿でも一行であったのではないかと推測する。即ち、新聞の版組に於いて、横列の一行字数が制限されているため、新聞社がこの二つの部分を(前者は句点を含んで二十二字、後者は十五字で、他の行より有意に長い。他で長いのは「私はすやすやと眠つて了つた。」で十四字である)勝手に改行してしまったものと思われるからである。

 「定本靑猫」は有意な異同はない。]

« 萩原朔太郞 靑猫(初版・正規表現版) 閑雅な食慾 | トップページ | 萩原朔太郞 靑猫(初版・正規表現版) 靑空 »