フォト

カテゴリー

サイト増設コンテンツ及びブログ掲載の特異点テクスト等一覧(2008年1月以降)

The Picture of Dorian Gray

  • Sans Souci
    畢竟惨めなる自身の肖像

Alice's Adventures in Wonderland

  • ふぅむ♡
    僕の三女アリスのアルバム

忘れ得ぬ人々:写真版

  • 縄文の母子像 後影
    ブログ・カテゴリの「忘れ得ぬ人々」の写真版

Exlibris Puer Eternus

  • 吾輩ハ僕ノ頗ル氣ニ入ツタ教ヘ子ノ猫デアル
    僕が立ち止まって振り向いた君のArt

SCULPTING IN TIME

  • 熊野波速玉大社牛王符
    写真帖とコレクションから

Pierre Bonnard Histoires Naturelles

  • 樹々の一家   Une famille d'arbres
    Jules Renard “Histoires Naturelles”の全挿絵 岸田国士訳本文は以下 http://yab.o.oo7.jp/haku.html

僕の視線の中のCaspar David Friedrich

  • 海辺の月の出(部分)
    1996年ドイツにて撮影

シリエトク日記写真版

  • 地の涯の岬
    2010年8月1日~5日の知床旅情(2010年8月8日~16日のブログ「シリエトク日記」他全18篇を参照されたい)

氷國絶佳瀧篇

  • Gullfoss
    2008年8月9日~18日のアイスランド瀧紀行(2008年8月19日~21日のブログ「氷國絶佳」全11篇を参照されたい)

Air de Tasmania

  • タスマニアの幸せなコバヤシチヨジ
    2007年12月23~30日 タスマニアにて (2008年1月1日及び2日のブログ「タスマニア紀行」全8篇を参照されたい)

僕の見た三丁目の夕日

  • blog-2007-7-29
    遠き日の僕の絵日記から
無料ブログはココログ

« 山彥 伊良子清白 (ハイネの訳詩/参考付加・片山敏彦氏訳「山の声」) | トップページ | 牧童 伊良子清白 (ハイネ訳詩/附・生田春月及び片岡俊彦訳) »

2019/05/04

金 伊良子清白 (ハイネ訳詩)

 

 

めぐしき金(こがね)わが金

汝(なれ)は何處(いづこ)に旅立ちし

小川の水にうかぶなる

金(こがね)の色のうろくづの

中にやあそぶわが金

 

可愛(かな)し綠の牧の上

金のいろの野の花の

露にや光るわが金

 

雲を掠めて線(すぢ)をひく

金の色の村鳥の

羽にやひそむわが金

 

夜な夜な空にゑみ開く

金の色の星屑の

中にやかかるわが金

 

あはれ汝(いまし)よわが金

小川の浪に鰭(ひれ)振(ふ)らず

綠の故に輝かず

靑き雲間に漂はず

あかき御空にほほゑまず

悲しや一人金貸の

鋭き爪に攫(つか)まれにけり

 

[やぶちゃん注:明治三六(一九〇六)年十月発行の『文庫』初出であるが、そこでは総標題「夕づゝ(三)(Heine より)」の下に前の「山彥」及び「金」、次の「牧童」の三篇から成る(署名「清白」)。されば、本篇はハイネ(Christian Johann Heinrich Heine 一七九七年~一八五六年)の訳詩。本篇は英訳をこちらで捜し得たが、私はドイツ語が出来ないので、そこから原詩を見出すことは出来なかった。

 初出は表記違い以外では、第四連の最終行が「中に光らすわが金」となっているのが、大きな異同である。]

« 山彥 伊良子清白 (ハイネの訳詩/参考付加・片山敏彦氏訳「山の声」) | トップページ | 牧童 伊良子清白 (ハイネ訳詩/附・生田春月及び片岡俊彦訳) »