フォト

The Picture of Dorian Gray

  • Sans Souci
    畢竟惨めなる自身の肖像

Alice's Adventures in Wonderland

  • ふぅむ♡
    僕の三女アリスのアルバム

氷國絶佳瀧篇

  • Gullfoss
    2008年8月9日~18日のアイスランド瀧紀行(2008年8月19日~21日のブログ「氷國絶佳」全11篇を参照されたい)

僕の視線の中のCaspar David Friedrich

  • 海辺の月の出(部分)
    1996年ドイツにて撮影

Exlibris Puer Eternus

  • 猫の眼月
    僕が立ち止まって振り向いた君のArt

Pierre Bonnard Histoires Naturelles

  • 樹々の一家   Une famille d'arbres
    Jules Renard “Histoires Naturelles”の全挿絵

Air de Tasmania

  • タスマニアの幸せなコバヤシチヨジ
    2007年12月23~30日 タスマニアにて (2008年1月1日及び2日のブログ「タスマニア紀行」全8篇を参照されたい)

SCULPTING IN TIME

  • 熊野波速玉大社牛王符
    写真帖とコレクションから

忘れ得ぬ人々:写真版

  • ポンペイのドイツ人
    ブログ・カテゴリの「忘れ得ぬ人々」の写真版

僕の見た三丁目の夕日

  • blog-2007-7-29
    遠き日の僕の絵日記から

HP増設コンテンツ一覧(2008年1月~)

無料ブログはココログ

カテゴリー「博物学」の256件の記事

2009/12/15

和漢三才圖會 巻第四十 寓類 恠類 野女

「和漢三才圖會」の「巻第四十 寓類 恠類」に「野女」を収載した。怠けていた訳ではないことは読んで頂ければ分かる。最後の注の「治鳥」の翻刻に通常の数倍の労力を要したからである。日本野鳥の会にも入っていたことはあるが、どうも鳥には苦手意識が働いてしまうのである。

2009/11/23

和漢三才圖會 巻第四十 寓類 恠類 大阪中近堂版図版追加

現在進行中の「和漢三才圖會」の「巻第四十 寓類 恠類」に、画像を大幅に追加した。

水族の部を含め、現在までの画像は東洋文庫版の五書肆連名記版図版をOCRで取り込み、補正したものを用いているのだが、国立国会図書館の近代デジタルライブラリー蔵になる明治17(1884)年~明治21(1888)年大阪中近堂版では画師が明らかに異なっている。今までテクスト化してきた水族の図版は、失礼ながら大阪中近堂版はいただけなかったので特に気にならなかったのだが、この巻の猿は大阪中近堂版図版の方が明らかに美的には達者である(但し、多くの図がリアルなニホンザル風のステロタイプ化してしまっている嫌いはあるのだが)。そこで国立国会図書館の近代デジタルライブラリーからPDFファイルで落とした画像を印刷し、それをOCRを用いて取り込み、私の補正を加えて(画像の汚損が激しいため)本文訓読部分の前に配した(なお、以上の私の作業については文化庁の著作権のQ&A等により、保護期間の過ぎた絵画作品の複製と見做され、著作権は認められないと判断するものである)。五書肆連名記版図版と比較して御覧になるのも一興であろう。但し、この大阪中近堂版と五書肆連名記版の図版は構図や対象生物のポーズが全く同じで、恐らく五書肆連名記版を元に別な画師が新たに書き直したものとは思われる。

今後も本巻に限ってはこの方式をとることとする。

ちなみに、現在最後の項である「猩猩」の大阪中近堂版の顏……何だか、最近、お騒がせの元アイドルに似ているような気がするのは、僕の気のせいだろうか……焙りを覚えれば、それは火を使えばこそ進化とも言えるか?……

2009/11/21

和漢三才圖會 巻第四十 寓類 恠類 猩猩

「和漢三才圖會」の「巻第四十 寓類 恠類」に「猩猩」を収載した。

2009/11/04

和漢三才圖會 巻第四十 寓類 恠類 ざんこ

「和漢三才圖會」の「巻第四十 寓類 恠類」に「ざんこ」を収載した。

2009/10/31

和漢三才圖會 巻第四十 寓類 恠類 果然

「和漢三才圖會」の「巻第四十 寓類 恠類」に「果然」を収載した。

2009/10/26

和漢三才圖會 巻第四十 寓類 恠類 猨

「和漢三才圖會」の「巻第四十 寓類 恠類」に「猨」を収載した。結構、大変な項目だった。是非、お読みあれかし。

僕は言ったことは守るよ――酔っていても、ね――

2009/10/04

和漢三才圖會 巻第四十 寓類 恠類 むくげざる 収載

「和漢三才圖會」の「巻第四十 寓類 恠類」に「むくげざる」を収載した。本巻では大項目でも表記出来ない漢字が散見されるので、向後、収載報告では、当該漢字を表記出来ない場合はひらがなで示された和名で表示することとする。

2009/10/03

和漢三才圖會 巻第四十 寓類 恠類 玃 収載

「和漢三才圖會」の「巻第四十 寓類 恠類」に「玃」を収載した。

2009/10/02

和漢三才圖會 卷第四十 寓類 恠類 獼猴 「岸の甚兵衛」注追加

ネットを検索する内、「和漢三才圖會 卷第四十 寓類 恠類」の「獼猴」の猿引(猿回し)の「岸の甚兵衛」について、ネットを渉猟する内、幾つかの新知見を得たので、以下の通り、大幅に書き加えた(下線部が追加前の部分)。元は引用元のリンクが張ってある。

 「紀州の岸の甚兵衛、猿引の始めと云云」狙引甚兵衛(さるひきじんべえ)のこと。江戸前期、紀伊海士(あま)郡から出た猿引(猿回し)の棟梁。和歌山藩主の浅野幸長が命じて藩内の猿回しを配下とし、毎年和歌御神事の際には、供奉の列に加わったとされる(「デジタル版 日本人名大辞典+Plus」の「狙引甚兵衛」の項を参照した)。「岸」とは単に海岸地方海士郡の地方名を意味するのか、若しくは後に彼らに与えられた苗字(岸甚兵衛)であったか。しかし、藩主じきじきに、失礼ながら猿引集団の組織と特権を与えたのは何故であろう? 「和歌山県立博物館」HP内の、歌山市和歌浦周辺で行われている徳川家康を祭る紀州東照宮の祭礼、和歌祭についての「コラム」記載の、主査学芸員前田正明氏の「3. 東照宮祭礼と猿引」の中に、絵図の分析をする中で『寛文5年(1665)頃には、後方の雑賀踊のすぐ後に、貴志の甚兵衛がいます。この貴志の甚兵衛は、城下近郊に住む専業化した猿引集団ですが、いつごろから和歌祭に参加するようになったかは不明です。』という叙述が現れる。これによって、「岸の甚兵衛」が、この頃には「喜志」という姓として認識されていたことが分かる。ここまでで私はお手上げになる。しかし一方、「岸甚兵衛」でネット検索をかけると、一人の近隣の人物がヒットするのである。それは高知県宿毛市の「宿毛市史」のHP内の、「中世編-戦国古城」の、天正3年、同市にあって落城した「来城」の城主の名である。勿論、この人物自体がよく分からないし、従ってこの和歌山の同姓同名と同一人物である証拠も皆無ではある。だが、同じページを見てみると、同じ年に落城した押ノ川城 (玄蕃城)城主であった押川玄藩なり人物が、後に伊勢の藤堂家へ仕えた、ともある。さすれば来城城主岸甚兵衛なる人物が、和歌山藩に流れていき、その末裔が同じ姓名を名乗って、このような職能集団となったとしても、強ち、おかしなことではないように思われるのである。これはとんでもない私の妄想であろうか? 識者の御教授を乞うものである。

2009/09/27

和漢三才圖會 巻第四十 寓類 恠類 獼猴(サル) 収載

「和漢三才圖會」の「巻第四十 寓類 恠類」に「獼猴(サル)」の完全収載を完了した。

これで少し、格好良くなったな。

より以前の記事一覧