尾形龜之助「隣の死にそうな老人」 心朽窩主人・矢口七十七中文訳
隣の死にそうな老人
隣りに死にそうな老人がゐる
どうにも私は
その老人が氣になつてたまらない
力のない足音をさせたり
こそこそ戸をあけて這入つていつて
そのまま音が消えてしまつたりする
逢ふまいと思つてゐるのに不思議によく出あふ
そして
うつかりすると私の家に這入つてきそうになる
邻家的眼看就要死掉的老人
邻家有一个眼看就要死掉的老人
我的注意
怎么也不得不被那老人吸引去
他有时放没力气的脚步声
也有时偷偷摸摸地把门打开进他屋子里去
然后所有他声音都消失
虽然我不愿意看到他,却屡次碰到,这真不可思议
加上
我一不注意,他就会差点儿走进我家里裏来
*
照片摄影 : 矢口七十七
照片加工 : 心朽窝主人
« 今日のシンクロニティ「奥の細道」の旅 -1 うきわれをさびしがらせよ秋の寺 | トップページ | 杉田久女句集 292 菊ヶ丘 Ⅷ 寶塚武庫川にて 昭和十四年 十句 »