フォト

カテゴリー

The Picture of Dorian Gray

  • Sans Souci
    畢竟惨めなる自身の肖像

Alice's Adventures in Wonderland

  • ふぅむ♡
    僕の三女アリスのアルバム

忘れ得ぬ人々:写真版

  • 縄文の母子像 後影
    ブログ・カテゴリの「忘れ得ぬ人々」の写真版

Exlibris Puer Eternus

  • 20250201_082049
    僕が立ち止まって振り向いた君のArt

SCULPTING IN TIME

  • 熊野波速玉大社牛王符
    写真帖とコレクションから

Pierre Bonnard Histoires Naturelles

  • 樹々の一家   Une famille d'arbres
    Jules Renard “Histoires Naturelles”の Pierre Bonnard に拠る全挿絵 岸田国士訳本文は以下 http://yab.o.oo7.jp/haku.html

僕の視線の中のCaspar David Friedrich

  • 海辺の月の出(部分)
    1996年ドイツにて撮影

シリエトク日記写真版

  • 地の涯の岬
    2010年8月1日~5日の知床旅情(2010年8月8日~16日のブログ「シリエトク日記」他全18篇を参照されたい)

氷國絶佳瀧篇

  • Gullfoss
    2008年8月9日~18日のアイスランド瀧紀行(2008年8月19日~21日のブログ「氷國絶佳」全11篇を参照されたい)

Air de Tasmania

  • タスマニアの幸せなコバヤシチヨジ
    2007年12月23~30日 タスマニアにて (2008年1月1日及び2日のブログ「タスマニア紀行」全8篇を参照されたい)

僕の見た三丁目の夕日

  • blog-2007-7-29
    遠き日の僕の絵日記から

サイト増設コンテンツ及びブログ掲載の特異点テクスト等一覧(2008年1月以降)

無料ブログはココログ

« 萩原朔太郎詩集「月に吠える」正規表現版 盆景 | トップページ | 萩原朔太郎詩集「月に吠える」正規表現版 掌上の種 »

2018/10/30

萩原朔太郎詩集「月に吠える」正規表現版 雲雀料理

 

  雲雀料理

 

ささげまつるゆふべの愛餐、

燭に魚臘のうれひを薰じ、

いとしがりみどりの窓をひらきなむ。

あはれあれみ空をみれば、

さつきはるばると流るるものを、

手にわれ雲雀の皿をささげ、

いとしがり君がひだりにすすみなむ。

 

[やぶちゃん注:パート標題と同題の詩篇。「魚臘」はママであるが、筑摩版全集では編者によって誤字と断ぜられて、強制補正で「魚蠟」とされている(ここは正しい補正であるが、以前にも本カテゴリで文句を言ったが、この強制補正を校訂本文に問答無用で行うというのは、私は如何なものかと考えている。解説を含め、前漢字が正字表記という優れた全集なだけに、ちょっと残念な点である)。「魚臘」では中国語で魚の干物であるが、「魚蠟」(ぎよらふ(ぎょろう))なら、魚油から作った蠟で、粗悪な蠟燭などに用いたそれで腑に落ちる。点ずるとかなりの生臭さが漂う。

 初出は『地上巡禮』大正三(一九一四)年十一月号。「ゆふべ」が「夕べ」、「薰」に「くん」のルビ、「ひらきなむ」が「開きなむ」、「流るる」が「ながゝる」、「ささげ」が「捧げ」である他は、変更はない。]

« 萩原朔太郎詩集「月に吠える」正規表現版 盆景 | トップページ | 萩原朔太郎詩集「月に吠える」正規表現版 掌上の種 »