フォト

カテゴリー

The Picture of Dorian Gray

  • Sans Souci
    畢竟惨めなる自身の肖像

Alice's Adventures in Wonderland

  • ふぅむ♡
    僕の三女アリスのアルバム

忘れ得ぬ人々:写真版

  • 縄文の母子像 後影
    ブログ・カテゴリの「忘れ得ぬ人々」の写真版

Exlibris Puer Eternus

  • 20250201_082049
    僕が立ち止まって振り向いた君のArt

SCULPTING IN TIME

  • 熊野波速玉大社牛王符
    写真帖とコレクションから

Pierre Bonnard Histoires Naturelles

  • 樹々の一家   Une famille d'arbres
    Jules Renard “Histoires Naturelles”の Pierre Bonnard に拠る全挿絵 岸田国士訳本文は以下 http://yab.o.oo7.jp/haku.html

僕の視線の中のCaspar David Friedrich

  • 海辺の月の出(部分)
    1996年ドイツにて撮影

シリエトク日記写真版

  • 地の涯の岬
    2010年8月1日~5日の知床旅情(2010年8月8日~16日のブログ「シリエトク日記」他全18篇を参照されたい)

氷國絶佳瀧篇

  • Gullfoss
    2008年8月9日~18日のアイスランド瀧紀行(2008年8月19日~21日のブログ「氷國絶佳」全11篇を参照されたい)

Air de Tasmania

  • タスマニアの幸せなコバヤシチヨジ
    2007年12月23~30日 タスマニアにて (2008年1月1日及び2日のブログ「タスマニア紀行」全8篇を参照されたい)

僕の見た三丁目の夕日

  • blog-2007-7-29
    遠き日の僕の絵日記から

サイト増設コンテンツ及びブログ掲載の特異点テクスト等一覧(2008年1月以降)

無料ブログはココログ

« フライング単発 甲子夜話卷之六十二 22 羅漢寺の話【五條】 | トップページ | 「續南方隨筆」正規表現版オリジナル注附 「南方雜記」パート 鴻の巢 »

2023/04/16

フライング単発 甲子夜話卷之四十九 5 鸛雛を雀養ふ

 

[やぶちゃん注:以下、現在、電子化注作業中の南方熊楠「鴻の巢」の注に必要となったため、急遽、電子化する。非常に急いでいるので、注はごく一部にするために、特異的に《 》で推定の歴史的仮名遣の読みを挿入し、一部に句読点も変更・追加し、鍵括弧記号も用い、段落も成形した。但し、ここに語られたことは、事実としてあるのかどうかは、私は知らない。]

 

49―5 鸛《こふのとり》雛《ひな》を雀《すずめ》養《やしな》ふ

 或人《あるひと》、曰《いはく》、

「鸛の巢に雛を生ずるときは、雀、その雛の餌《ゑ》を運ぷ。大小夐別《けいべつ》の鳥にて、いかなる故に親《したし》きや。鸛も雀を害せず、雀も亦、鸛を恐るゝこと、無《なし》。」となり。

■やぶちゃんの呟き

「夐別」はるかに異なることを言う語。

« フライング単発 甲子夜話卷之六十二 22 羅漢寺の話【五條】 | トップページ | 「續南方隨筆」正規表現版オリジナル注附 「南方雜記」パート 鴻の巢 »