フォト

カテゴリー

The Picture of Dorian Gray

  • Sans Souci
    畢竟惨めなる自身の肖像

Alice's Adventures in Wonderland

  • ふぅむ♡
    僕の三女アリスのアルバム

忘れ得ぬ人々:写真版

  • 縄文の母子像 後影
    ブログ・カテゴリの「忘れ得ぬ人々」の写真版

Exlibris Puer Eternus

  • 20250201_082049
    僕が立ち止まって振り向いた君のArt

SCULPTING IN TIME

  • 熊野波速玉大社牛王符
    写真帖とコレクションから

Pierre Bonnard Histoires Naturelles

  • 樹々の一家   Une famille d'arbres
    Jules Renard “Histoires Naturelles”の Pierre Bonnard に拠る全挿絵 岸田国士訳本文は以下 http://yab.o.oo7.jp/haku.html

僕の視線の中のCaspar David Friedrich

  • 海辺の月の出(部分)
    1996年ドイツにて撮影

シリエトク日記写真版

  • 地の涯の岬
    2010年8月1日~5日の知床旅情(2010年8月8日~16日のブログ「シリエトク日記」他全18篇を参照されたい)

氷國絶佳瀧篇

  • Gullfoss
    2008年8月9日~18日のアイスランド瀧紀行(2008年8月19日~21日のブログ「氷國絶佳」全11篇を参照されたい)

Air de Tasmania

  • タスマニアの幸せなコバヤシチヨジ
    2007年12月23~30日 タスマニアにて (2008年1月1日及び2日のブログ「タスマニア紀行」全8篇を参照されたい)

僕の見た三丁目の夕日

  • blog-2007-7-29
    遠き日の僕の絵日記から

サイト増設コンテンツ及びブログ掲載の特異点テクスト等一覧(2008年1月以降)

無料ブログはココログ

« 柴田宵曲「随筆辞典 奇談異聞篇」 「山賊の弟」 | トップページ | 柴田宵曲「随筆辞典 奇談異聞篇」 「山中の窟」 »

2023/11/03

柴田宵曲「随筆辞典 奇談異聞篇」 「山中異人」

[やぶちゃん注:本書は昭和三六(一九六一)年一月に東京堂から刊行された。この総題の「随筆辞典」はシリーズ物の一書。本書については、初回の冒頭注を、また、作者については、私の『柴田宵曲 始動 ~ 妖異博物館 「はしがき」・「化物振舞」』の私の冒頭注を参照されたい。

 底本は国立国会図書館デジタルコレクションのこちらを使用した。新字新仮名である。但し、加工データとして、所持する筑摩書房『ちくま文芸文庫』の「奇談異聞辞典」(底本を解題したもの・二〇〇八年刊)を加工データとして使用させて貰った。ここに御礼申し上げる。

 読みが振れる、若い読者が躓くかも知れぬ箇所には《 》で読みを添えた。引用文の場合は歴史的仮名遣を用いた。なお、( )は柴田自身が附したルビである。

 また、柴田のストイックな編集法を鑑み、私の注は、どうしても必要と判断したもののみとした。幸い、有意な部分は私が既に電子化注したものがあるので、それをリンクさせてもいる。但し、この原本は新字新仮名であるため、私が電子化していない引用文の原本に当たることが出来たものは、極力、視認出来るように、国立国会図書館デジタルコレクションや他のデータベースの当該部をリンクさせるように努めた。

 なお、辞典形式であるので、各項目を各個に電子化する。公開は基本、相互の項目に連関性がないものが多いので、一回一項或いは数項程度とする。

 

 山中異人【さんちゅういじん】 〔耳囊巻二〕在番の仁、文化六の春の頃、往来せしに、川留め又は風雨にて、駿州藤枝<静岡県藤枝市>の駅に永く逗留なし、徒然退屈のあまり、宿内近辺をあちこち逍遙なしけるに、茶屋やうの老人、何の御方やと尋ねしゆゑ、東都の者にて、川留め等の退屈の儘、この辺珍らしき事もありや、見所も有るべしと、徘徊する旨を答へければ、当所に何も珍らしき事もなし、鬼岩寺の山中に異人あり、これを尋ね給へ、しかれどもその道難所なれば、その姿にてはなり難しと言ひしゆゑ、股引わらじに身軽の出立(いでたち)して、山際までの案内を頼みけるに、右鬼岩寺の山は甚ださかしく、からうじて漸く絶頂まで至りしに、絶頂は余程の広場にて、小松など参差《しんし》とありて、ひとつの庵室《あんじつ》体《てい》の処あり。床《ゆか》には武器など並べありて、一人の老翁ありし故、立寄りければ、よくこそ尋ね給ひし、旅人にやと尋ねしゆゑ、有りし次第幷(ならび)に里人の咄ゆゑ、対顔を得たく来りしなり、教へし人は、この山中の僊《せん》なりといひし由、語りければ、全く我仙術を得たるにあらず、年も九十歳余にて、かく人はなれに住む故、仙などといひもせん、元田中の城主本多家の臣にて、先年本多家に一乱ありし時、我身も退身申付けられしが、年立ちて我あやまりなき事わかりて、再勤も許されしかど、世にへつらひあらんも面白からず、跡は忰なるものに譲りて、かく山居して世塵を遁れをるなり、主人よりも少々の手当も給はり、忰よりも見継(みつ)ぐ[やぶちゃん注:貢ぐ。生活必需品をここへもたらす。]間、今日の食事に愁ひなし、しかれども絶壁の地ゆゑ、時として薪水の便《べん》を失ふ事あれば、生米を嚙みて飢を凌ぐ、元より一人なれば、何も不足と思ふ事なし、何ぞふるまひ申したけれど、かゝる事ゆゑ、その貯へなし、酒少々有りとて、酒をあたため、聊かの口とりを出《いだ》しける故、これを飲みて暫く物語りせしに、古しへより馬を好みて乗る由にて、一疋の馬を引出し、二三遍も乗り、御身も乗り給へといふ故、少しばかり乗りしが、彼《かの》馬甚だかん強く、中々手に及び兼ねしが、老翁は岩壁の嫌ひなく、丸木橋等を渡り、または絶壁等飛越しける有様、仙と云ふもむべならず思はれて、その事を尋ね問ひしに、馴れ候へば、馬の乗方もかゝる絶域に住むも、安き事なりと答へし上、御身も早く戻り給へ、噺もつきてければ、我等も面倒に思ふなりといふ故、暇乞して戻りける由、その名も聞きしが忘れたり。書留め置きしを求め出し与ふべしと、親友山本某、知れる人の物語りなりと云ひし。

[やぶちゃん注:私のものでは、底本違いで、「耳嚢 巻之九 鬼岩寺山中異人の事」である。]

« 柴田宵曲「随筆辞典 奇談異聞篇」 「山賊の弟」 | トップページ | 柴田宵曲「随筆辞典 奇談異聞篇」 「山中の窟」 »