柴田宵曲「随筆辞典 奇談異聞篇」 「雷糞」 / 「ら」の部~了
[やぶちゃん注:本書は昭和三六(一九六一)年一月に東京堂から刊行された。この総題の「随筆辞典」はシリーズ物の一書。本書については、初回の冒頭注を、また、作者については、私の『柴田宵曲 始動 ~ 妖異博物館 「はしがき」・「化物振舞」』の私の冒頭注を参照されたい。
底本は国立国会図書館デジタルコレクションのこちらを使用した。新字新仮名である。但し、加工データとして、所持する筑摩書房『ちくま文芸文庫』の「奇談異聞辞典」(底本を解題したもの・二〇〇八年刊)を加工データとして使用させて貰った。ここに御礼申し上げる。
読みが振れる、若い読者が躓くかも知れぬ箇所には《 》で読みを添えた。引用文の場合は歴史的仮名遣を用いた。なお、( )は柴田自身が附したルビである。
また、柴田のストイックな編集法を鑑み、私の注は、どうしても必要と判断したもののみとした。幸い、有意な部分は私が既に電子化注したものがあるので、それをリンクさせてもいる。但し、この原本は新字新仮名であるため、私が電子化していない引用文の原本に当たることが出来たものは、極力、視認出来るように、国立国会図書館デジタルコレクションや他のデータベースの当該部をリンクさせるように努めた。
なお、辞典形式であるので、各項目を各個に電子化する。公開は基本、相互の項目に連関性がないものが多いので、一回一項或いは数項程度とする。
これを以って「ら」の部は終わっている。残すところは、「り」・「れ」・「ろ」・「わ」の四部のみである。今まで通り、本電子化に集中することが可能ならば、遅くとも、今月の末には、完遂出来そうである。]
雷糞【らいふん】 〔月堂見聞集巻九〕去る六月十二日<享保二年>夕立の節、大津へ雷落つ。その家の内に麝香《じやかう》の臍《へそ》の如き物あり。その香《か》馥郁《ふくいく》たり。或人の云ふ。この事所々に有り。雷糞と号する物には、薬種に用ひて功能ある由なり。大津の落ちたるは何物ぞ。その真偽詳《つまびらか》ならず。雷の落ちたる跡に必ずかたまりたるものありとなり。
[やぶちゃん注:「月堂見聞集」「蟻が池の蛇」で既出既注。国立国会図書館デジタルコレクションの「近世風俗見聞集 第一」(大正元(一九一二)年国書刊行会編刊)のこちらで当該部が視認出来る(左ページ下段五行目から)。
「六月十二日」「享保二年」グレゴリオ暦一七一七年七月二十日相当。
「麝香の臍」私の「和漢三才圖會卷第三十八 獸類 麝(じやかう) (ジャコウジカ)」を参照されたい。
「雷糞」そのような名の漢方生薬は存在しないと思う。思うに、雷撃を受けた箇所のあった特殊な鉱物、或いは、動植物が、電撃によって化学的に変成して、そのような芳香物質に変じたものではなかろうか? そのような物質が存在するか、どうか、私は不学にして知らないが。]
« 柴田宵曲「随筆辞典 奇談異聞篇」 「雷と蜥蜴」 | トップページ | フライング単発 甲子夜話卷十一 14 眞龍を見し事 »