フォト

カテゴリー

The Picture of Dorian Gray

  • Sans Souci
    畢竟惨めなる自身の肖像

Alice's Adventures in Wonderland

  • ふぅむ♡
    僕の三女アリスのアルバム

忘れ得ぬ人々:写真版

  • 縄文の母子像 後影
    ブログ・カテゴリの「忘れ得ぬ人々」の写真版

Exlibris Puer Eternus

  • 僕の愛する「にゃん」
    僕が立ち止まって振り向いた君のArt

SCULPTING IN TIME

  • 熊野波速玉大社牛王符
    写真帖とコレクションから

Pierre Bonnard Histoires Naturelles

  • 樹々の一家   Une famille d'arbres
    Jules Renard “Histoires Naturelles”の Pierre Bonnard に拠る全挿絵 岸田国士訳本文は以下 http://yab.o.oo7.jp/haku.html

僕の視線の中のCaspar David Friedrich

  • 海辺の月の出(部分)
    1996年ドイツにて撮影

シリエトク日記写真版

  • 地の涯の岬
    2010年8月1日~5日の知床旅情(2010年8月8日~16日のブログ「シリエトク日記」他全18篇を参照されたい)

氷國絶佳瀧篇

  • Gullfoss
    2008年8月9日~18日のアイスランド瀧紀行(2008年8月19日~21日のブログ「氷國絶佳」全11篇を参照されたい)

Air de Tasmania

  • タスマニアの幸せなコバヤシチヨジ
    2007年12月23~30日 タスマニアにて (2008年1月1日及び2日のブログ「タスマニア紀行」全8篇を参照されたい)

僕の見た三丁目の夕日

  • blog-2007-7-29
    遠き日の僕の絵日記から

サイト増設コンテンツ及びブログ掲載の特異点テクスト等一覧(2008年1月以降)

無料ブログはココログ

« 「和漢三才圖會」植物部 卷第八十四 灌木類 女貞 | トップページ | 「神威怪異竒談」(「南路志」の「巻三十六」及び「巻三十七」)正規表現電子化注「巻三十六」 潮江村之龍 »

2024/08/27

「神威怪異竒談」(「南路志」の「巻三十六」及び「巻三十七」)正規表現電子化注「巻三十六」 同郡柏島之龍

[やぶちゃん注:凡例・その他は初回を見られたい。底本の本篇はここから。「同郡(どうこほり)」は前回と同じ、「幡多郡(はたのこほり)」を指す。「柏島」「柏嶋」の混淆はママ。]

 

     同郡柏島(かしはじま)之龍(りゆう)

 柏嶋役(かしはじまやく)、山本伴藏、勤(つとめ)の內(うち)、書中に申越(まうしこし)ける由。

「去月(いんぬるつき)、中頃(なかごろ)、柏島、『いなや』、北の海にて、龍の、潮(うしほ)を卷上(まきあげ)たるを、見申候。

 扨々(さてさて)、すさまじきものにて御座候。

 間もなく、帶をはへ[やぶちゃん注:「這へ」であろう。]たる如く、雲の中より、黑き雲、三つ、四つ、降(くだ)り、海上(かいじやう)より、余程、間(あひだ)、有之(これあり)候に、下(した)ゟ(より)、夥敷(おびただしく)浪立(なみだち)、無程(ほどなく)、上の雲と一つに成(なり)、潮(うしほ)を卷上(まきあぐ)る事、煙(けむり)の如く、顯然(けんぜん)と、見へ申候。

『當浦(たううら)にては、珍敷(めづらしき)事。』

の由(よし)、浦の者ども、申候。

 遙(はるか)沖中(おきなか)へ鰹釣(かつをつり)に出(いで)候者は、偶々(たまたま)、逢申(あひまうす)者も有之(これある)、由。其時は、否迯也(にげられざるなる)由[やぶちゃん注:「否」はママ。]。鳥(とり)抔(など)、卷込(まきこみ)、死申(しにまうす)由に候。」

 先年、御疊方(おたたみがた)、孫助と云(いふ)者、御用にて、浦傳(うらづたひ)して、甲浦(かんのうら)へ行(ゆき)ける。

 或(ある)浦にて、宿(やど)へ着(つき)ければ、能(よく)、肴(さかな)を料理して、孫助を饗應しけるに、亭主、申(まうし)けるは、

「此肴は、不思義成(なる)事にて、不慮に有合(ありあはせ)候。昨日(きのふ)、この沖にて、龍、潮(うしほ)を卷上(まきがえ)候て、此邊(このあたり)へ、夥敷(おびただしき)魚を、空より落(おと)し、存不寄(ぞんじよらず)、魚を、取申(とりまうし)たる。」

由、語(かたり)ける、と、也。

 

[やぶちゃん注:「柏島」現在の高知県幡多郡大月町(おおつきちょう)にある柏島(かしわじま):グーグル・マップ・データ)。現在は二基の橋で陸と続いているが、「ひなたGPS」の戦前の地図を見ると、渡船場があり、陸繋島ではなかったことが判然とする。但し、古い石堤が島の陸側に存在することから、調べてみたところ、大潮の干潮時のみ、海の中から道が現われ、渡渉が可能であることが判った。

「いなや」漢字表記等も全く不詳だが、グーグル・マップ(以下、無指示は同じ)をよく見てみると、実は地名としての高知県幡多郡大月町柏島は、柏島の陸側の岬部分も行政地名で「栢島」であることが判り、しかも、そのここに、まさに「竜ヶ浜キャンプ場」があるのを発見した。さすれば、この冒頭の「栢島」は島を指すのではなく、この現在の陸と島の広域を指す「栢島」であると考えられ、ここが現在、「竜ヶ浜」と呼ばれているのは、本篇とは偶然ではないと考えられるのである。ここは、まさに、地区としての「栢島」地区の北の湾の周辺の旧広域地名を指すのではないだろうか?

「御疊方」土佐藩の作事方(さくじかた:城及び官庁の殿舎・家屋などの建築・修繕を司る役方)で、畳を専門に扱う奉行方のことであろう。江戸幕府のそれらがよく知られているが、一部の大名の藩でも、存在した。

「甲浦」これは、現在の高知県安芸郡東洋町(とうようちょう)甲浦(かんのうら)であろう。ロケーションが遙か東の端になるが、寧ろ、柏島とここは、当時の土佐藩の東西の国境という点で、対称をなし、不審な感じは、寧ろ、私にはしない。龍が東西を抑えているのだ! まさにそれこそ「龍馬」じゃないか!!

« 「和漢三才圖會」植物部 卷第八十四 灌木類 女貞 | トップページ | 「神威怪異竒談」(「南路志」の「巻三十六」及び「巻三十七」)正規表現電子化注「巻三十六」 潮江村之龍 »