フォト

カテゴリー

The Picture of Dorian Gray

  • Sans Souci
    畢竟惨めなる自身の肖像

Alice's Adventures in Wonderland

  • ふぅむ♡
    僕の三女アリスのアルバム

忘れ得ぬ人々:写真版

  • 縄文の母子像 後影
    ブログ・カテゴリの「忘れ得ぬ人々」の写真版

Exlibris Puer Eternus

  • 僕の愛する「にゃん」
    僕が立ち止まって振り向いた君のArt

SCULPTING IN TIME

  • 熊野波速玉大社牛王符
    写真帖とコレクションから

Pierre Bonnard Histoires Naturelles

  • 樹々の一家   Une famille d'arbres
    Jules Renard “Histoires Naturelles”の Pierre Bonnard に拠る全挿絵 岸田国士訳本文は以下 http://yab.o.oo7.jp/haku.html

僕の視線の中のCaspar David Friedrich

  • 海辺の月の出(部分)
    1996年ドイツにて撮影

シリエトク日記写真版

  • 地の涯の岬
    2010年8月1日~5日の知床旅情(2010年8月8日~16日のブログ「シリエトク日記」他全18篇を参照されたい)

氷國絶佳瀧篇

  • Gullfoss
    2008年8月9日~18日のアイスランド瀧紀行(2008年8月19日~21日のブログ「氷國絶佳」全11篇を参照されたい)

Air de Tasmania

  • タスマニアの幸せなコバヤシチヨジ
    2007年12月23~30日 タスマニアにて (2008年1月1日及び2日のブログ「タスマニア紀行」全8篇を参照されたい)

僕の見た三丁目の夕日

  • blog-2007-7-29
    遠き日の僕の絵日記から

サイト増設コンテンツ及びブログ掲載の特異点テクスト等一覧(2008年1月以降)

無料ブログはココログ

« 「和漢三才圖會」植物部 卷第八十四 灌木類 牡荊 | トップページ | 「神威怪異竒談」(「南路志」の「巻三十六」及び「巻三十七」)正規表現電子化注「巻三十六」 久保源兵衞滅亡 »

2024/09/22

葡萄畑の葡萄作り ジユウル・ルナアル 岸田國士譯( LE VIGNERON DANS SA VIGNE 1894 Jule Renard) 戦前初版 鶺鴒(せきれい)

[やぶちゃん注:底本・凡例等は初回を見られたい。本篇はここ。]

 

      鶺   鴒(せきれい)

 

 よく飛びもするが、よく走ることも走る。いつもわれわれの脚《あし》の間で、馴れ馴れしくするかと思ふと、なかなかつかまらいない。小さな叫び聲を立てゝ尻尾《しつぽ》で步くなどは、人を嬲《なぶ》つてゐる。

 

[やぶちゃん注:後の『「博物誌」ルナアル作・岸田國士譯(正規表現版・ボナール挿絵+オリジナル新補注+原文) 「鶺鴒(せきれい)」』では(原文同じ)、私は「鶺鴒」(セキレイ)について、『フランスに棲息する確かな一般的な種はキセキレイ Motacilla cinerea と、タイリクハクセキレイ亜種 Motacilla alba alba と考えられる』と注したが、今回、先に使ったフランス語のウィキ“ Motacilla の各個種のページを再度、総て精査し、さらに、日本語とフランス語の鳥類のネット記載の同属についての記事等を、一から調べてみた結果、フランスに棲息(渡り鳥を含む)する種は、

○鳥綱スズメ目セキレイ科セキレイ属キセキレイ Motacilla cinerea

○セキレイ属タイリクハクセキレイ亜種(タイプ種)タイリクハクセキレイ Motacilla alba alba

○セキレイ属ツメナガセキレイ Motacilla flava フランス語の同種のウィキでは、この種をさらに十種に分けてリストしてある。その中には独立種とされることもあるニシツメナガセキレイ Motacilla flava flavissima や、フランス南西部にも分布するとするイベリアセキレイ Motacilla flava iberiae がいる)

○セキレイ属タイリクハクセキレイ亜種 Motacilla alba yarrellii (イギリスからの渡り鳥)

の六種は確実にいることが判った。

 原文を私なりに訳してみる。

   *

 彼女は飛ぶのと同じように走り廻り、そして、何時(いつ)だって、私たちの足の間に纏わりついて、馴れ馴れしくするくせに、これまた、如何ともし難い難攻不落のツワモノであって、その小っぽけな鳴き声でもって、私たちに「尻尾を踏んでみてごらんな!」とチョッかいを出すのである。

   *]

« 「和漢三才圖會」植物部 卷第八十四 灌木類 牡荊 | トップページ | 「神威怪異竒談」(「南路志」の「巻三十六」及び「巻三十七」)正規表現電子化注「巻三十六」 久保源兵衞滅亡 »