フォト

カテゴリー

The Picture of Dorian Gray

  • Sans Souci
    畢竟惨めなる自身の肖像

Alice's Adventures in Wonderland

  • ふぅむ♡
    僕の三女アリスのアルバム

忘れ得ぬ人々:写真版

  • 縄文の母子像 後影
    ブログ・カテゴリの「忘れ得ぬ人々」の写真版

Exlibris Puer Eternus

  • 20250201_082049
    僕が立ち止まって振り向いた君のArt

SCULPTING IN TIME

  • 熊野波速玉大社牛王符
    写真帖とコレクションから

Pierre Bonnard Histoires Naturelles

  • 樹々の一家   Une famille d'arbres
    Jules Renard “Histoires Naturelles”の Pierre Bonnard に拠る全挿絵 岸田国士訳本文は以下 http://yab.o.oo7.jp/haku.html

僕の視線の中のCaspar David Friedrich

  • 海辺の月の出(部分)
    1996年ドイツにて撮影

シリエトク日記写真版

  • 地の涯の岬
    2010年8月1日~5日の知床旅情(2010年8月8日~16日のブログ「シリエトク日記」他全18篇を参照されたい)

氷國絶佳瀧篇

  • Gullfoss
    2008年8月9日~18日のアイスランド瀧紀行(2008年8月19日~21日のブログ「氷國絶佳」全11篇を参照されたい)

Air de Tasmania

  • タスマニアの幸せなコバヤシチヨジ
    2007年12月23~30日 タスマニアにて (2008年1月1日及び2日のブログ「タスマニア紀行」全8篇を参照されたい)

僕の見た三丁目の夕日

  • blog-2007-7-29
    遠き日の僕の絵日記から

サイト増設コンテンツ及びブログ掲載の特異点テクスト等一覧(2008年1月以降)

無料ブログはココログ

« 茅野蕭々譯「リルケ詩抄」正規表現版「第一詩集」「家神奉幣」(一八九五年) 「夢」 | トップページ | 茅野蕭々譯「リルケ詩抄」正規表現版「第一詩集」「家神奉幣」(一八九五年) 「大學へ入つた時」 »

2025/01/13

茅野蕭々譯「リルケ詩抄」正規表現版「第一詩集」「家神奉幣」(一八九五年) 「夕の王」

 

 夕の王

 

嘗てバルタザアル王が近づいたやうに、

額(ひたひ)を王冠で照らされて、

紫衣をつけた夕の王が

世界へ入つて來る。

 

第一の星は王を昔のやうに

一番遠い小山の緣(へり)へ導くと、

其處には子なる夢を抱いて

母の夜が凭りかかつてゐる。

 

王は丁度、あの東洋の賢者のやうに、

黃金を子に與へる、積重ねて。

その金を夢の童子は、

解きながらそつと蒔く、我々のまどろみへと。

 

[やぶちゃん注:岩波文庫の校注によれば、再版「詩集」では、本篇は削除されている。

「夕の王」「ふゆべのわう」と読んでおく。

「バルタザアル王」「旧約聖書」中でバビロニアの最後の王であったとされるバルダサル。ベルシャザル、又は、ベルシャツァルとも(英語:Belshazzar)。詳しくは、当該ウィキを見られたい。]

« 茅野蕭々譯「リルケ詩抄」正規表現版「第一詩集」「家神奉幣」(一八九五年) 「夢」 | トップページ | 茅野蕭々譯「リルケ詩抄」正規表現版「第一詩集」「家神奉幣」(一八九五年) 「大學へ入つた時」 »