和漢三才圖會卷第八十七 山果類 金柑
きんかん 金橘 盧橘
夏橘 山橘
給客橙
金柑
【盧者酒噐名形
肖故爲盧橘然
文選注以枇杷
爲盧橘誤也】
本綱其樹似橘不甚高大五月開白花結實秋冬黃熟大
者徑一寸小者如指頭形長而皮堅肌理細瑩生深綠色
熟乃黃如金氣味【酸甘温】芬香可愛入膾醋尤加香美藏綠
豆中可經時不變葢橘性熱豆性凉也
山金柑【一名金豆山金橘】 高尺許實如櫻桃內止一核【卽金柑之異種者也】
*
きんかん 金橘《きんきつ》 盧橘《ろきつ》
夏橘《かきつ》 山橘《さんきつ》
給客橙《きうかくたう》
金柑
【「盧」とは、酒噐の名なり。形、
肖(に)たる故、「盧橘」と爲《な》
す。然《しかれども》、「文選」注に、
枇杷《びは》を以つて、「盧橘」と
爲《す》るは、誤りなり。】
「本綱」に曰はく、『其の樹、橘《きつ》に似て、甚だ≪しくは≫高大ならず。五月、白花を開≪き≫、實を結《むすぶ》。秋・冬、黃熟す。大≪なる≫者、徑《わた》り一寸。小なる者、指の頭《かしら》のごとく、形、長《ながく》して、皮、堅《かたく》、肌理《きめ》、細《こまや》≪にして≫、瑩《つややか》なり。生《わかき》は、深綠色、熟すれば、乃《すなはち》、黃にして、金のごとし。氣味【酸甘、温。】。芬香《ふんかう》、愛しつべし。膾-醋(なます)に入《いれ》、尤《もつとも》、加(ますます)、香美なり。「綠豆(ぶんとう)」の中に藏《ざう》して、時を經て、變≪ぜ≫ざるべし。葢《けだ》し、橘《きつ》の性、熱。豆《とう》の性、凉なり。』≪と≫。
『山金柑《さんきんかん》」【一名、「金豆《きんとう》」、「山金橘《さんきんきつ》」。】高さ、尺許《ばかり》。實は「櫻桃(ゆすら)」のごとく、內《うち》≪に≫、一核《ひとさね》を止《とど》む【卽ち、金柑の異種の者なり。】。』≪と≫。
[やぶちゃん注:ここでは、非常に珍しく、東洋文庫訳が、「本草綱目」の引用の最初の「金柑」(以上の引用では、「其の樹」相当)に割注して、『(ミカン科ナガミキンカン)』と比定同定してある。これは、私の家の庭にも、今、たわわに実をつけている、
双子葉植物綱ムクロジ目ミカン科ミカン属キンカン Citrus japonica (種小名はこれだが、同種は中国の長江中流域原産。日本へは中国から伝わった)の品種である、
ナガキンカン(長金柑)Citrus japonica 'Margarita'(別名「ナガミキンカン(長実金柑)」)
を指す。「Instagram」のmasato2196氏のこちらに解説があり、『ナガキンカン(長金柑)別名ナガミキンカン(長実金柑)は、中国原産の栽培植物・薬用植物で、日本では暖地で栽培される、ミカン科の常緑低木(樹高約』三メートル『)です。生食用によく売られている、実が丸くて甘味の強いネイハキンカン(寧波金柑)に比べて、実は倒卵状長楕円形をしていて酸味が強く、枝に棘がほとんど無い点で区別出来ます』。『果実は中冬〜晩冬に熟し、皮ごと生食したり、皮付きのまま刻んで、砂糖煮にしたものを解熱・咳止や風邪予防の生薬として用いたりします』。『黄金色の柑橘の意味から金橘・金柑の中国名が生まれ、日本ではそれを音読みしてキンカンとなったのが名前の由来です』。『英名"Kumquat"又は"Cumquat"は、「金橘」の広東語読みに由来します』とあった。
「維基百科」では、「長實金柑」が同種であるが、学名は、Citrus margarita となっている。そこでは、またの名を「金棗」とし、一七九〇年(寛政二年相当)に、ポルトガルの宣教師で植物学者であたジョアン・デ・ロウレイロ(João de Loureiro 一七一七年~一七九一年)の著書‘ Flora cochinchinensis ’(「コーチシナの植物」)で初めて言及された、とある。
ウィキの「キンカン」を引く(注記号はカットした)。『キンカン(金柑、学名: Citrus japonica )は、ミカン科ミカン属の常緑低木、あるいはキンカン属』『の常緑低木の総称である。別名キンキツ(金橘)ともいう。果実は小粒で甘酸っぱく、ほろ苦い後味が残るので知られる』。『中国の長江中流域原産。日本へは中国から伝わり、暖地で栽培されている常緑低木。果実は直径約』二~三『センチメートル』『で、甘みと酸味がある。生で皮ごと食べられる品種もある』。『名の由来は、黄金色のミカン(蜜柑)の意味から金橘、金柑の中国名が生まれて、日本ではそれを音読みしてキンカンとなった』。『俳句では秋の季語になっている。 英語などの「Kumquat」もしくは「Cumquat」は「金橘」の広東語読み「gam1gwat1 (カムクヮト)」に由来する』。スウェーデンの植物学者・博物学者・医師で、出島商館付医師として鎖国期の江戸日本に一年間滞在し、日本における植物学・蘭学、及び、西洋における東洋学の発展に寄与した、出島の三学者の一人であった『カール・ツンベルク』(Carl Peter Thunberg 一七四三年~一八二八年)『により』、『ミカン属(Citrus)に分類され』、一七八四年(天明三・四年相当)『刊行の』「日本植物誌」(‘ Flora Japonica ’ )においてCitrus japonicaの学名を与えられていたが』、一九一五『年にウォルター・テニスン・スウィングルにより新属として分割され、ヨーロッパに紹介したロバート・フォーチュンへの献名として新たな学名( Fortunella )を与えられた。 しかし近年の系統発生解析は、キンカンがミカン属の系統に含まれることを示唆している』。『日本の標準和名キンカン』『とよばれる種は、別名でマルミキンカン、マルキンカンともよばれている。同属には、ナガキンカン(ナガミキンカン)、
■ネイハキンカン』(寧波金柑:学名:Citrus japonica 'Crassifolia' )=『ニンポウキンカン』(同然と漢字表記同じ。中文の発音に似せたもの)=『メイワキンカン』(明和金柑)
■『マメキンカン』(学名:Citrus japonica 'Hindsii' )=『チョウジュキンカン』(長寿金柑)=『フクシュウキンカン』(福州金柑:学名:Fortunella obovata )
『近縁のなかまに』
■『トウキンカン』(唐金柑:学名:Citrus × microcarpa:「マンダリンオレンジ Citrus reticulata と、キンカン Citrus japonica の交雑種であるとされる)=『(別名:カラマンシー)』(Kalamansi:フィリピン名)
『などがある。一般に栽培されている種がナガキンカンとよばれるもので、果実が丸いものをマルキンカンという。マルキンカンは樹高が約』二『メートルで枝に棘があるものとないものがあり、ナガキンカンは樹高約』三『メートルで枝に棘がない』(ふと、思った。私の家のは何だろう? 樹高は三メートル超えだが、棘、無く、実は丸いんだが?)。『日本における』二〇一〇『年の収穫量は』三千七百三十二『トンであり、その内訳は宮崎県』二千六百四『トン、鹿児島県』八百七十五『 トン、その他』二百五十五『トンとなっている』。『果実は食用に、また薬用に用いられ』、十~十一月頃、『よく熟した果実が収穫される』。『果実は果皮ごとあるいは果皮だけ生食する。皮の中果皮、つまり柑橘類の皮の白い綿状の部分に相当する部分に苦味と共に甘味がある。果肉は酸味が強い。果皮のついたまま甘く煮て、砂糖漬け、蜂蜜漬け、甘露煮、マーマレードにする。甘く煮てから、砂糖に漬け、ドライフルーツにすることもある』。『キンカンの砂糖漬けは、果皮に刃物で切れ目を入れて、軽く茹でてから竹串などで種子を除いて、果実量』六十~七十『%ほどの砂糖と水をかぶるほどの鍋に入れてから落し蓋をして、中火からとろ火で汁がなくなるまで煮詰めたあと、陰干しにする』。
以下、「薬用」の項。『マルキンカン、ナガキンカンともに薬用とされる』。『果実は民間薬として咳や、のどの痛みに効果があるとされ、金橘(きんきつ)と称することがある』。『果実にはいずれの種にも、有機酸、糖分約』八『%、灰分約』〇・五『%を含み、果皮中には少量のヘスペリジン(ビタミンP)、精油などを含んでいる。有機酸には制菌作用、ヘスペリジンは毛細血管の血液透過性を増大させたり、抗菌や利尿などにも役立つとされている。また、精油は延髄中枢を刺激して、血液循環を良くして、発汗作用の働きがある』。『民間療法では、風邪や咳止めにキンカンの砂糖漬けを』二~三『個』、『カップに入れて熱湯を注いで飲む方法や、生の果汁をおろしショウガ、ハチミツと一緒にカップに入れて熱湯を注いで混ぜて飲むなどの方法が知られている。疲労回復や保健に』、十月頃、『に変色し始めた果実を焼酎』一『リットルあたり』三百『グラムの割合でビンに入れて漬け込み、冷暗所に』三ヶ『月保存したものを毎日盃』一『杯ほど飲むとよいといわれている。ただし、手足がいつも火照るような人への連用は避けるべきとされる』。
『観賞用として庭木として植えられることも多い。剪定に強いので生垣や鉢植え、盆栽にもできる。広東省や香港では、旧正月を迎える際に柑橘類の鉢植えを飾ることが多く、キンカンも好まれる』。
以下、「種」の項。『キンカン属には』四『から』六『種が属する。カンキツの分類学者ウォルター・テニスン・スウィングルが』四『種、田中長三郎が』六『種と設定しており、前者はニンポウ・フクシュウキンカンを雑種として種から外している』(一部、上記で示したものと、殆んど、ダブるが、資料として掲げる)。
△『マルミキンカン(中国語版)(丸実金柑)・マルキンカン(丸金柑)・ヒメタチバナ(姫橘) Fortunella japonica 』
△『ナガミキンカン(ドイツ語版)(長実金柑) Fortunella margarita 』
△『フクシュウキンカン(中国語版)(福州金柑)・オオミキンカン(大実金柑)・チョウジュキンカン(長寿金柑) Fortunella obovata 』
△『ネイハキンカン・ニンポウキンカン(寧波金柑)・メイワキンカン(明和金柑) Fortunella crassifolia 』
△『ホンコンキンカン(ドイツ語版)(香港金柑)・マメキンカン(豆金柑)・キンズ(金豆) Fortunella hindsii 』『観賞用』
△『ナガハキンカン(長葉金柑) Fortunella
和漢三才圖會卷第八十七 山果類 金柑
★
きんかん 金橘 盧橘
夏橘 山橘
給客橙
金柑
【盧者酒噐名形
肖故爲盧橘然
文選注以枇杷
爲盧橘誤也】
本綱其樹似橘不甚高大五月開白花結實秋冬黃熟大
者徑一寸小者如指頭形長而皮堅肌理細瑩生深綠色
熟乃黃如金氣味【酸甘温】芬香可愛入膾醋尤加香美藏綠
豆中可經時不變葢橘性熱豆性凉也
山金柑【一名金豆山金橘】 高尺許實如櫻桃內止一核【卽金柑之異種者也】
*
きんかん 金橘《きんきつ》 盧橘《ろきつ》
夏橘《かきつ》 山橘《さんきつ》
給客橙《きうかくたう》
金柑
【「盧」とは、酒噐の名なり。形、
肖(に)たる故、「盧橘」と爲《な》
す。然《しかれども》、「文選」注に、
枇杷《びは》を以つて、「盧橘」と
爲《す》るは、誤りなり。】
「本綱」に曰はく、『其の樹、橘《きつ》に似て、甚だ≪しくは≫高大ならず。五月、白花を開≪き≫、實を結《むすぶ》。秋・冬、黃熟す。大≪なる≫者、徑《わた》り一寸。小なる者、指の頭《かしら》のごとく、形、長《ながく》して、皮、堅《かたく》、肌理《きめ》、細《こまや》≪にして≫、瑩《つややか》なり。生《わかき》は、深綠色、熟すれば、乃《すなはち》、黃にして、金のごとし。氣味【酸甘、温。】。芬香《ふんかう》、愛しつべし。膾-醋(なます)に入《いれ》、尤《もつとも》、加(ますます)、香美なり。「綠豆(ぶんとう)」の中に藏《ざう》して、時を經て、變≪ぜ≫ざるべし。葢《けだ》し、橘《きつ》の性、熱。豆《とう》の性、凉なり。』≪と≫。
『山金柑《さんきんかん》」【一名、「金豆《きんとう》」、「山金橘《さんきんきつ》」。】高さ、尺許《ばかり》。實は「櫻桃(ゆすら)」のごとく、內《うち》≪に≫、一核《ひとさね》を止《とど》む【卽ち、金柑の異種の者なり。】。』≪と≫。
[やぶちゃん注:ここでは、非常に珍しく、東洋文庫訳が、「本草綱目」の引用の最初の「金柑」(以上の引用では、「其の樹」相当)に割注して、『(ミカン科ナガミキンカン)』と比定同定してある。これは、私の家の庭にも、今、たわわに実をつけている、
双子葉植物綱ムクロジ目ミカン科ミカン属キンカン Citrus japonica (種小名はこれだが、同種は中国の長江中流域原産。日本へは中国から伝わった)の品種である、
ナガキンカン(長金柑)Citrus japonica 'Margarita'(別名「ナガミキンカン(長実金柑)」)
を指す。「Instagram」のmasato2196氏のこちらに解説があり、『ナガキンカン(長金柑)別名ナガミキンカン(長実金柑)は、中国原産の栽培植物・薬用植物で、日本では暖地で栽培される、ミカン科の常緑低木(樹高約』三メートル『)です。生食用によく売られている、実が丸くて甘味の強いネイハキンカン(寧波金柑)に比べて、実は倒卵状長楕円形をしていて酸味が強く、枝に棘がほとんど無い点で区別出来ます』。『果実は中冬〜晩冬に熟し、皮ごと生食したり、皮付きのまま刻んで、砂糖煮にしたものを解熱・咳止や風邪予防の生薬として用いたりします』。『黄金色の柑橘の意味から金橘・金柑の中国名が生まれ、日本ではそれを音読みしてキンカンとなったのが名前の由来です』。『英名"Kumquat"又は"Cumquat"は、「金橘」の広東語読みに由来します』とあった。
「維基百科」では、「長實金柑」が同種であるが、学名は、Citrus margarita となっている。そこでは、またの名を「金棗」とし、一七九〇年(寛政二年相当)に、ポルトガルの宣教師で植物学者であたジョアン・デ・ロウレイロ(João de Loureiro 一七一七年~一七九一年)の著書‘ Flora cochinchinensis ’(「コーチシナの植物」)で初めて言及された、とある。
ウィキの「キンカン」を引く(注記号はカットした)。『キンカン(金柑、学名: Citrus japonica )は、ミカン科ミカン属の常緑低木、あるいはキンカン属』『の常緑低木の総称である。別名キンキツ(金橘)ともいう。果実は小粒で甘酸っぱく、ほろ苦い後味が残るので知られる』。『中国の長江中流域原産。日本へは中国から伝わり、暖地で栽培されている常緑低木。果実は直径約』二~三『センチメートル』『で、甘みと酸味がある。生で皮ごと食べられる品種もある』。『名の由来は、黄金色のミカン(蜜柑)の意味から金橘、金柑の中国名が生まれて、日本ではそれを音読みしてキンカンとなった』。『俳句では秋の季語になっている。 英語などの「Kumquat」もしくは「Cumquat」は「金橘」の広東語読み「gam1gwat1 (カムクヮト)」に由来する』。スウェーデンの植物学者・博物学者・医師で、出島商館付医師として鎖国期の江戸日本に一年間滞在し、日本における植物学・蘭学、及び、西洋における東洋学の発展に寄与した、出島の三学者の一人であった『カール・ツンベルク』(Carl Peter Thunberg 一七四三年~一八二八年)『により』、『ミカン属(Citrus)に分類され』、一七八四年(天明三・四年相当)『刊行の』「日本植物誌」(‘ Flora Japonica ’ )においてCitrus japonicaの学名を与えられていたが』、一九一五『年にウォルター・テニスン・スウィングルにより新属として分割され、ヨーロッパに紹介したロバート・フォーチュンへの献名として新たな学名( Fortunella )を与えられた。 しかし近年の系統発生解析は、キンカンがミカン属の系統に含まれることを示唆している』。『日本の標準和名キンカン』『とよばれる種は、別名でマルミキンカン、マルキンカンともよばれている。同属には、ナガキンカン(ナガミキンカン)、
■ネイハキンカン』(寧波金柑:学名:Citrus japonica 'Crassifolia' )=『ニンポウキンカン』(同然と漢字表記同じ。中文の発音に似せたもの)=『メイワキンカン』(明和金柑)
■『マメキンカン』(学名:Citrus japonica 'Hindsii' )=『チョウジュキンカン』(長寿金柑)=『フクシュウキンカン』(福州金柑:学名:Fortunella obovata )
『近縁のなかまに』
■『トウキンカン』(唐金柑:学名:Citrus × microcarpa:「マンダリンオレンジ Citrus reticulata と、キンカン Citrus japonica の交雑種であるとされる)=『(別名:カラマンシー)』(Kalamansi:フィリピン名)
『などがある。一般に栽培されている種がナガキンカンとよばれるもので、果実が丸いものをマルキンカンという。マルキンカンは樹高が約』二『メートルで枝に棘があるものとないものがあり、ナガキンカンは樹高約』三『メートルで枝に棘がない』(ふと、思った。私の家のは何だろう? 樹高は三メートル超えだが、棘、無く、実は丸いんだが?)。『日本における』二〇一〇『年の収穫量は』三千七百三十二『トンであり、その内訳は宮崎県』二千六百四『トン、鹿児島県』八百七十五『 トン、その他』二百五十五『トンとなっている』。『果実は食用に、また薬用に用いられ』、十~十一月頃、『よく熟した果実が収穫される』。『果実は果皮ごとあるいは果皮だけ生食する。皮の中果皮、つまり柑橘類の皮の白い綿状の部分に相当する部分に苦味と共に甘味がある。果肉は酸味が強い。果皮のついたまま甘く煮て、砂糖漬け、蜂蜜漬け、甘露煮、マーマレードにする。甘く煮てから、砂糖に漬け、ドライフルーツにすることもある』。『キンカンの砂糖漬けは、果皮に刃物で切れ目を入れて、軽く茹でてから竹串などで種子を除いて、果実量』六十~七十『%ほどの砂糖と水をかぶるほどの鍋に入れてから落し蓋をして、中火からとろ火で汁がなくなるまで煮詰めたあと、陰干しにする』。
以下、「薬用」の項。『マルキンカン、ナガキンカンともに薬用とされる』。『果実は民間薬として咳や、のどの痛みに効果があるとされ、金橘(きんきつ)と称することがある』。『果実にはいずれの種にも、有機酸、糖分約』八『%、灰分約』〇・五『%を含み、果皮中には少量のヘスペリジン(ビタミンP)、精油などを含んでいる。有機酸には制菌作用、ヘスペリジンは毛細血管の血液透過性を増大させたり、抗菌や利尿などにも役立つとされている。また、精油は延髄中枢を刺激して、血液循環を良くして、発汗作用の働きがある』。『民間療法では、風邪や咳止めにキンカンの砂糖漬けを』二~三『個』、『カップに入れて熱湯を注いで飲む方法や、生の果汁をおろしショウガ、ハチミツと一緒にカップに入れて熱湯を注いで混ぜて飲むなどの方法が知られている。疲労回復や保健に』、十月頃、『に変色し始めた果実を焼酎』一『リットルあたり』三百『グラムの割合でビンに入れて漬け込み、冷暗所に』三ヶ『月保存したものを毎日盃』一『杯ほど飲むとよいといわれている。ただし、手足がいつも火照るような人への連用は避けるべきとされる』。
『観賞用として庭木として植えられることも多い。剪定に強いので生垣や鉢植え、盆栽にもできる。広東省や香港では、旧正月を迎える際に柑橘類の鉢植えを飾ることが多く、キンカンも好まれる』。
以下、「種」の項。『キンカン属には』四『から』六『種が属する。カンキツの分類学者ウォルター・テニスン・スウィングルが』四『種、田中長三郎が』六『種と設定しており、前者はニンポウ・フクシュウキンカンを雑種として種から外している』(上記で私が追加して示したものと、殆んど、ダブるが、資料として掲げる)。
△『マルミキンカン(中国語版)(丸実金柑)・マルキンカン(丸金柑)・ヒメタチバナ(姫橘) Fortunella japonica 』
△『ナガミキンカン(ドイツ語版)(長実金柑) Fortunella margarita 』
△『フクシュウキンカン(中国語版)(福州金柑)・オオミキンカン(大実金柑)・チョウジュキンカン(長寿金柑) Fortunella obovata 』
△『ネイハキンカン・ニンポウキンカン(寧波金柑)・メイワキンカン(明和金柑) Fortunella crassifolia 』
△『ホンコンキンカン(ドイツ語版)(香港金柑)・マメキンカン(豆金柑)・キンズ(金豆) Fortunella hindsii 』『観賞用』
■『ナガハキンカン(長葉金柑) Fortunella polyandra 』
以下、「主な品種」があるが(七種掲載)、凡そ、本項に添えるべき昔からあったものとは思われないので、カットする。
「マルミキンカン」の独立項。
『樹高は』『二メートルほどになる。枝は分岐が多く、若い枝には短い刺があることがある』。『葉は互生する。長さは』五~七センチメートル、『長楕円形で厚みがあり』『、周囲には浅い鋸状歯がある。葉が上側に反っていることが多い。葉柄には』、『小さな翼があるがないものもある』。『夏から秋にかけて』三~四『回』、二~三センチメートル『ほどの白い五弁の花をつける。雌しべは』一『本、雄しべは』二十『本。花の後には直径』二センチメートル『ほどの緑色の実をつける(初夏につけた花は実がならないことが多い)。晩秋から冬にかけて実は黄色く熟する』。
「ニンポウキンカン」の独立項。
『日本への渡来は江戸時代の文政』九(一八二六)年『のこと。現在の中国浙江省寧波(ニンポウ、当時・清)の商船が遠州灘沖で遭難し』、『清水港に寄港した。その際に船員が礼として清水の人に砂糖漬けのキンカンの実を贈った。その中に入っていた種を植えたところ、やがて実がなり、その実からとった種が日本全国へ広まった』。最後に「主なブランド」が三種、列挙されるが、同前の理由でカットした。
「本草綱目」の引用は、「漢籍リポジトリ」の「卷三十」の「果之二」の「金柑」([075-40b]以下)の「釋名」と「集解」をパッチワークしたものである。しかし、東洋文庫訳の竹島淳夫氏は、やはり、拘って、不審な箇所をディグしておられる(ちょっと、竹島先生、見直しました)。以下、「本草綱目」の当該箇所(「釈名」の後半部。一部に手を入れた)と、竹島氏の後注を引く(注の直下のそれは、項目下の割注の中の、『然《しかれども》、「文選」注に、枇杷《びは》を以つて、「盧橘」と爲《す》るは、誤りなり。』の竹島氏の当該箇所の訳文の一部)。
*
註文選者以枇杷爲盧橘誤矣案司馬相如上林賦云盧橘夏熟枇杷橪柿以二物並列則非一物明矣
*
注一 『文選』の注に、枇杷を盧橘としている これは『本草綱目』の枇杷の項の時珍の言をそのまま写したものであるが、『文選』のだれの注をさすかよく分からない。『長政全書』巻三十樹芸果部下に「枇杷。上林賦曰。盧橘」とし〔李時珍曰。枇杷非二盧橘一也〕とある。李善等六臣注の『文選』上林賦では、本文「於ㇾ是乎。盧橘夏熟。黄甘・橙・桃・枇杷・橪柿……」の盧橘の注には「盧ハ黒也」とあり、枇杷の注には「張揖曰。批杷似二斛樹一。長葉子如ㇾ杏」とあるだけである。
*
この「盧橘」は枇杷の古名(「維基百科」の「枇杷」を見られたい)。竹島氏は「橪柿」とするが、これは恐らく、「橪・柿」の誤りであると思われる。「橪」は、クロウメモドキ科ナツメ属ナツメ変種サネブトナツメ(核太棗)Ziziphus jujuba var. spinosa の中国語の古名と思われる。
……やっと、長かった「柑橘類」が終わった……因みに、次は、竹島氏が物申した「枇杷」である……]
« 茅野蕭々譯「リルケ詩抄」正規表現版「形象篇」「第二卷」 「侏儒の歌」 | トップページ | 茅野蕭々譯「リルケ詩抄」正規表現版「形象篇」「第二卷」 「嵐の夜から」 / 「形象篇」~了 »