フォト

カテゴリー

The Picture of Dorian Gray

  • Sans Souci
    畢竟惨めなる自身の肖像

Alice's Adventures in Wonderland

  • ふぅむ♡
    僕の三女アリスのアルバム

忘れ得ぬ人々:写真版

  • 縄文の母子像 後影
    ブログ・カテゴリの「忘れ得ぬ人々」の写真版

Exlibris Puer Eternus

  • 20250201_082049
    僕が立ち止まって振り向いた君のArt

SCULPTING IN TIME

  • 熊野波速玉大社牛王符
    写真帖とコレクションから

Pierre Bonnard Histoires Naturelles

  • 樹々の一家   Une famille d'arbres
    Jules Renard “Histoires Naturelles”の Pierre Bonnard に拠る全挿絵 岸田国士訳本文は以下 http://yab.o.oo7.jp/haku.html

僕の視線の中のCaspar David Friedrich

  • 海辺の月の出(部分)
    1996年ドイツにて撮影

シリエトク日記写真版

  • 地の涯の岬
    2010年8月1日~5日の知床旅情(2010年8月8日~16日のブログ「シリエトク日記」他全18篇を参照されたい)

氷國絶佳瀧篇

  • Gullfoss
    2008年8月9日~18日のアイスランド瀧紀行(2008年8月19日~21日のブログ「氷國絶佳」全11篇を参照されたい)

Air de Tasmania

  • タスマニアの幸せなコバヤシチヨジ
    2007年12月23~30日 タスマニアにて (2008年1月1日及び2日のブログ「タスマニア紀行」全8篇を参照されたい)

僕の見た三丁目の夕日

  • blog-2007-7-29
    遠き日の僕の絵日記から

サイト増設コンテンツ及びブログ掲載の特異点テクスト等一覧(2008年1月以降)

無料ブログはココログ

« 阿部正信編揖「駿國雜志」(内/怪奇談)正規表現版・オリジナル注附 「卷之二十四上」「神戱」 | トップページ | 茅野蕭々譯「リルケ詩抄」正規表現版 「貧困と死」 (彼等はそれではない。彼等はただ……) »

2025/02/03

茅野蕭々譯「リルケ詩抄」正規表現版 「貧困と死」 (大都會は眞ではない。彼等は詐いてる……)

 

 

大都會は眞ではない。彼等は詐いてる

晝を、夜を、動物等を、小兒を。

彼等の沈默は僞つてゐる。彼等はまた

騷音と、おとなしい事物で僞る。

生成する者よ、あなたを繞つて動く

廣い眞實の出來事の一つも

都會には起らない。あなたの風は吹いても

街々に落ちてその向を變へる。

その颯々の聲は彼方此方にゆく中に、

亂され、激せられる。

その街々はまた花檀にも並木にも來る――

 

[やぶちゃん注:「詐いてる」「あざむいてる」。

「繞つて」「めぐつて」。再版「詩集」で、かく、ルビを振っている。

「街々は」★再版「詩集」では、「風は」に書き変えてある。

« 阿部正信編揖「駿國雜志」(内/怪奇談)正規表現版・オリジナル注附 「卷之二十四上」「神戱」 | トップページ | 茅野蕭々譯「リルケ詩抄」正規表現版 「貧困と死」 (彼等はそれではない。彼等はただ……) »