フォト

カテゴリー

The Picture of Dorian Gray

  • Sans Souci
    畢竟惨めなる自身の肖像

Alice's Adventures in Wonderland

  • ふぅむ♡
    僕の三女アリスのアルバム

忘れ得ぬ人々:写真版

  • 縄文の母子像 後影
    ブログ・カテゴリの「忘れ得ぬ人々」の写真版

Exlibris Puer Eternus

  • 20250201_082049
    僕が立ち止まって振り向いた君のArt

SCULPTING IN TIME

  • 熊野波速玉大社牛王符
    写真帖とコレクションから

Pierre Bonnard Histoires Naturelles

  • 樹々の一家   Une famille d'arbres
    Jules Renard “Histoires Naturelles”の Pierre Bonnard に拠る全挿絵 岸田国士訳本文は以下 http://yab.o.oo7.jp/haku.html

僕の視線の中のCaspar David Friedrich

  • 海辺の月の出(部分)
    1996年ドイツにて撮影

シリエトク日記写真版

  • 地の涯の岬
    2010年8月1日~5日の知床旅情(2010年8月8日~16日のブログ「シリエトク日記」他全18篇を参照されたい)

氷國絶佳瀧篇

  • Gullfoss
    2008年8月9日~18日のアイスランド瀧紀行(2008年8月19日~21日のブログ「氷國絶佳」全11篇を参照されたい)

Air de Tasmania

  • タスマニアの幸せなコバヤシチヨジ
    2007年12月23~30日 タスマニアにて (2008年1月1日及び2日のブログ「タスマニア紀行」全8篇を参照されたい)

僕の見た三丁目の夕日

  • blog-2007-7-29
    遠き日の僕の絵日記から

サイト増設コンテンツ及びブログ掲載の特異点テクスト等一覧(2008年1月以降)

無料ブログはココログ

« 小泉八雲「若返りの泉」(『ちりめん本』原英文+藪野直史拙訳)――これを以って、私のブログ・カテゴリ「小泉八雲」は、唯一の来日以後の全作品の電子化訳を完遂した。―― | トップページ | サイト版「尾形龜之助 詩集 色ガラスの街 〈初版本バーチャル復刻版〉」を正字補正した »

2025/06/09

阿部正信編揖「駿國雜志」(内/怪奇談)正規表現版・オリジナル注附 「卷之二十四下」「釜化河伯」

[やぶちゃん注:底本はここ。句読点の変更や追加をし、記号を加えた。]

 

 「釜化河伯《かま かつぱに かす》」 駿東郡德倉村《とくらむら》狩野川《かのがは》にあり。傳云《つたへいふ》、此川の東に淵あり。「釜が淵」と云《いふ》。往昔《わうじやく》、此池の山王の社《やしろ》に、大釜《おほがま》、二《ふたつ》あり。或時、盜賊、來《きたつ》て其一《ひとつ》を取り、途中、あやまつて、此川に落《おと》せり。是より、釜、化して河伯となる。「遊方名所畧」云《いはく》、『釜淵、沼津ヨリ一里有釜淵駿河新宿路傍畠中有大釜二一。俗傳云、賴朝富士牧獵時、所ㇾ鑄也。時有竊ㇾ之荷擔而行者、重不ㇾ堪其任川中、此釜有ㇾ靈、遂爲水中主、故云爾。一釜又有畠中云云』。

 

[やぶちゃん注:「遊方名所畧」元禄一〇(一六九七)年刊。作者・書誌不詳。この引用の訓点は不全であるので、ここで、私が訓読文を試みておく。

   *

『釜淵(かまがふち)。沼津より一里、釜淵、有り。駿河新宿の路傍の畠中に、大釜、二つ有り。俗傳に云はく、「賴朝、富士の牧獵(まきれう)の時、鑄(い)さするなり。時に、之れを竊(ぬす)み、荷として擔(にな)ひ行く者、有り。重くして其の任に堪へずして、之れを川中に捨つ。此の釜、靈、有り、遂に水中の主(あるじ)と爲(な)れり。故に、云ふのみ。一つの釜、又、畠中(はたなか)に有り云云(うんぬん)』。

   *

「駿東郡德倉村狩野川」現在の静岡県駿東郡清水町(しみずちょう)。「ひなたGIS」で示す。狩野川に河童が棲息していると記す記事は、複数、見られるが、ここに記されている――釜が河童になる――という話を見出すことは出来なかった。河童が持ってきた瓶の話は、河津町(かわずちょう)であるが、サイト「スーちゃんの妖怪通信」の「河童の瓶[かめ]」を見られたい。但し、本記事との関連性は、全く、ない。]

« 小泉八雲「若返りの泉」(『ちりめん本』原英文+藪野直史拙訳)――これを以って、私のブログ・カテゴリ「小泉八雲」は、唯一の来日以後の全作品の電子化訳を完遂した。―― | トップページ | サイト版「尾形龜之助 詩集 色ガラスの街 〈初版本バーチャル復刻版〉」を正字補正した »